{"id":3766,"date":"2025-03-06T17:40:44","date_gmt":"2025-03-06T16:40:44","guid":{"rendered":"https:\/\/casqp.fr\/?page_id=3766"},"modified":"2025-05-05T14:06:45","modified_gmt":"2025-05-05T12:06:45","slug":"la-grande-peche-technique","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/casqp.fr\/en\/la-grande-peche-technique\/","title":{"rendered":"La grande p\u00eache - Lieux, techniques de p\u00eache et navires"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"\/la-grande-peche\/\">[close]<\/a><\/p>\n<hr>\n<h1>\n<p><b>Lieux, techniques de p\u00eache et navires<\/b><\/p>\n<\/h1>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/2-depart_pour_les_Bancs2.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<div>\n<h6>D\u00e9part pour les Bancs<\/h6>\n<\/div>\n<div>\n<p>Tout le monde conna\u00eet le cabillaud que nous consommons frais. Mais une fois sal\u00e9 et\/ou s\u00e9ch\u00e9, ce poisson prend le nom de &#8220;morue&#8221;\u2026 On l&#8217;appelle &#8220;morue s\u00e8che&#8221; s&#8217;il est sal\u00e9 et s\u00e9ch\u00e9 et &#8220;morue verte&#8221; s&#8217;il est simplement sal\u00e9.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Ce poisson des mers froides est d&#8217;une taille variant de 50cm \u00e0 140cm et d&#8217;un poids pouvant d\u00e9passer les 20kg pour les plus gros. Jusqu&#8217;au milieu du 20<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle on le trouvait en abondance dans les eaux du golfe du Saint-Laurent, autour de Terre-Neuve du Gro\u00ebnland et de l&#8217;Islande.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>La grande qualit\u00e9 de ce poisson, la possibilit\u00e9 de le conserver sal\u00e9 et s\u00e9ch\u00e9 et de le transporter jusque dans des r\u00e9gions lointaines, l&#8217;huile qu&#8217;on pouvait extraire de son foie en ont fait une ressource extr\u00eamement attractive qui attir\u00e9 les p\u00eacheurs europ\u00e9ens d\u00e8s le 15<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle. Ainsi ils n&#8217;ont pas h\u00e9sit\u00e9 \u00e0 traverser les oc\u00e9ans, vers Terre-Neuve, les Grands bancs ou L&#8217;Islande, pour rapporter au pays cette pr\u00e9cieuse nourriture.<\/p>\n<p>Mais ce succ\u00e8s a eu un revers. P\u00each\u00e9e trop intens\u00e9ment, la population de morues a fortement diminu\u00e9. Depuis 1992, sa p\u00eache est interdite \u00e0 l&#8217;Est du Canada et les eaux islandaises sont aujourd\u2019hui ferm\u00e9es.<\/p>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/3_morue.jpg\" alt=\"Chapelle Sainte-Anne Saint-Quay-Portrieux\"><\/p>\n<div>\n<p>Pendant trois si\u00e8cles la p\u00eache lointaine \u00e0 la morue a \u00e9t\u00e9 la grande activit\u00e9 des p\u00eacheurs bretons en g\u00e9n\u00e9ral et particuli\u00e8rement de ceux de la baie de Saint-Brieuc. La saison de p\u00eache se d\u00e9roulait entre la fin du printemps et l&#8217;automne, les conditions de froid et de mer \u00e9tant trop extr\u00eames en hiver. Vers le mois de mars, navires et \u00e9quipages partaient pour des campagnes de 6 ou 7 mois. Trois destinations se sont succ\u00e9d\u00e9, chacune avec son histoire et ses techniques propres\u2026<\/p>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/4_carte_TN_et_Islande.jpg\" alt=\"Chapelle Sainte-Anne Saint-Quay-Portrieux\"><\/p>\n<div>\n<h6 style=\"text-align: center;\">Terre-Neuve et Islande, deux destinations bien diff\u00e9rentes.<\/h6>\n<\/div>\n<div>\n<h3>Terre-Neuve<\/h3>\n<p>Entre le 15<span><sup>e<\/sup><\/span> et le milieu du 19<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle, la principale destination des p\u00eacheurs de morue de nos c\u00f4tes a \u00e9t\u00e9 Terre-Neuve.<\/p>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/5_Terre-Neuve_BNF_detail.jpg\" alt=\"Chapelle Sainte-Anne Saint-Quay-Portrieux\"><\/p>\n<div>\n<h6 style=\"text-align: center;\">Carte r\u00e9duite de l&#8217;\u00eele de Terre-Neuve &#8211; 1784 &#8211; Service Hydrographique de la Marine<\/h6>\n<\/div>\n<div>\n<p>Les conflits avec l&#8217;Angleterre au sujet de la possession de l&#8217;\u00eele avaient abouti en 1713 \u00e0 un partage du territoire de p\u00eache<span>. <\/span>Jusqu&#8217;au milieu du 19<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle, les p\u00eacheurs (essentiellement bretons, et basques, avec un tr\u00e8s fort contingent de p\u00eacheurs de la baie de Saint-Brieuc) y ont dispos\u00e9 de zones de p\u00eache exclusives et du droit de construire et utiliser des installations \u00e0 terre. Cette pratique \u00e9tait nomm\u00e9e &#8220;p\u00eache s\u00e9dentaire&#8221;<\/p>\n<p>Les navires de deux ou trois m\u00e2ts quittaient nos c\u00f4tes en mars, avec un \u00e9quipage entre 40 et 60 hommes. Pour aller \u00e0 la c\u00f4te de Terre-Neuve, jusqu&#8217;au 18e si\u00e8cle, tous types de navires assez grands pour emporter de grosses chaloupes de p\u00eache et un \u00e9quipage nombreux ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9s. Au 18e si\u00e8cle et ensuite, ce sont des bricks (2 m\u00e2ts) ou des 3 m\u00e2ts comme ceux qui ont \u00e9t\u00e9 repr\u00e9sent\u00e9s par Eug\u00e8ne Boudin qui \u00e9taient arm\u00e9s.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<\/div>\n<ul>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/6-1_Recueil_des_vues_de_tous_.Gueroult_du_btv1b84543459_32.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/6-2_Traite_general_des_pesches_et_.Duhamel_Du_btv1b8626558w_195-2.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/6-3_Traite_general_des_pesches_et_.Duhamel_Du_btv1b8626558w_195-3.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/6-4_navires_terre-neuviers_echoues_Px.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<div>\n<h6>Navires terreneuviers \u00e9chou\u00e9s dans le port de Portrieux<\/h6>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/6-5_-Bengali_3_mats_TN.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/6-6_terre-neuvier-en-route.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/6-7_3_mats_TN_-Milmarin_2022.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<div>\n<p>Apr\u00e8s une travers\u00e9e de 3 \u00e0 4 semaines selon les conditions de mer et de vent, ils jetaient l&#8217;ancre dans les havres de Terre-Neuve. L&#8217;arriv\u00e9e pouvait \u00eatre difficile si l&#8217;\u00eele \u00e9tait encore prise par la banquise. Les chaloupes mont\u00e9es par 6 \u00e0 8 hommes partaient p\u00eacher depuis la c\u00f4te et rentraient \u00e0 terre chaque soir. Le poisson \u00e9tait alors pr\u00e9par\u00e9 \u2013 on disait &#8220;habiller la morue&#8221; &#8211; : ouvert, vid\u00e9, \u00e9t\u00eat\u00e9 et d\u00e9barrass\u00e9 de son arr\u00eate centrale, sal\u00e9 et enfin \u00e9tendu sur les &#8220;graves&#8221;, plages de pierres plates propices au s\u00e9chage du poisson. De jeunes enfants et adolescents de l&#8217;arri\u00e8re-pays du Go\u00eblo \u00e9taient charg\u00e9s de cette t\u00e2che ingrate et r\u00e9alis\u00e9e dans des conditions difficiles. On les appelait les &#8220;graviers&#8221; Ils sont repr\u00e9sent\u00e9s dans le dessin figurant en haut \u00e0 gauche du panneau.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Le retour s&#8217;effectuait g\u00e9n\u00e9ralement vers la fin du mois de septembre ou en octobre. Cette &#8220;morue s\u00e8che&#8221; \u00e9tait rapport\u00e9e jusqu&#8217;au port d&#8217;attache pour y \u00eatre vendue. Mais certains navires ne rentraient pas directement \u00e0 leur port et partaient en \u00e9quipage r\u00e9duit vers Marseille ou d&#8217;autres ports de M\u00e9diterran\u00e9e o\u00f9 le cours de la morue \u00e9tait plus favorable.<br \/>Apr\u00e8s avoir rempli les cales de marchandises diverses, (huile, vin, savon\u2026) ils prenaient le chemin du retour et s&#8217;approvisionnaient en sel et en eau de vie pour la prochaine campagne. Ce retour s&#8217;effectuait contre le vent, le passage de Gibraltar pouvait \u00eatre probl\u00e9matique, et la remont\u00e9e du golfe de Gascogne tourner au calvaire pour ces lourds navires qui peinaient \u00e0 remonter au vent\u2026 Certains devaient m\u00eame rationner la nourriture si le voyage se prolongeait.<\/p>\n<p>Le Portrieux a arm\u00e9 pour Terre-Neuve d\u00e8s le 16<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle et cela jusqu&#8217;en 1886. En baie de St Brieuc \u00e0 partir de 1850, la restriction des droits de p\u00eaches \u00e0 Terre-Neuve et la diminution de la ressource a conduit les armateurs \u00e0 pr\u00e9f\u00e9rer la p\u00eache sur les bancs.<\/p>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/7-1__carte_nicolas_de_fer-1713-BNF.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<div>\n<h6>Carte de Terre-Neuve &#8211; Nicolas de Fer &#8211; 1713 (d\u00e9tail)<\/h6>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/7-2_installation_TN.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<h1>\n<p>Les grands bancs de Terre-Neuve<\/p>\n<\/h1>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/8_-grands-bancs-de-tn.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<div>\n<p>Pourquoi ce nom de\u00a0:\u00a0&#8220;les bancs&#8221; ? Il s&#8217;agit d&#8217;un ensemble de plateaux sous-marins au sud-est de Terre-Neuve, au confluent du Gulf Stream et du courant du Labrador. Leur profondeur pour la plupart entre 50 et 100 m\u00e8tres et les nutriments rapport\u00e9s par les courants en font une zone propice \u00e0 toute la vie animale, et donc \u00e0 la p\u00eache.<\/p>\n<p>On sait que la p\u00eache sur les bancs de Terre-Neuve a \u00e9t\u00e9 pratiqu\u00e9e par les navires de la baie de St Brieuc depuis le 16<span><sup>e <span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 <\/span><\/sup><\/span>si\u00e8cle, mais de fa\u00e7on moins importante que la p\u00eache s\u00e9dentaire. Elle a connu son apog\u00e9e dans la deuxi\u00e8me partie du 19<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle.<\/p>\n<\/div>\n<div>\n<p>La p\u00eache sur les bancs \u00e9tait appel\u00e9e &#8220;p\u00eache errante&#8221;<br \/>Les navires \u00e9taient les m\u00eames que pour la c\u00f4te de Terre-Neuve : des bricks ou des 3 m\u00e2ts pour un \u00e9quipage entre 30 et 40 hommes.<br \/>Elle s&#8217;est d&#8217;abord effectu\u00e9e depuis le bord du bateau. Le navire, sous voilure r\u00e9duite, se laissait d\u00e9river et chaque p\u00eacheur (install\u00e9s dans des 1\/2 tonneaux plac\u00e9s derri\u00e8re le bastingage) laissait filer des lignes.<\/p>\n<p>A partir de la fin du 18<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle, le navire se mettait \u00e0 l&#8217;ancre et de grosses chaloupes avec une dizaine d&#8217;hommes \u00e9taient mises \u00e0 l&#8217;eau pour poser des lignes de fond relev\u00e9es 2 fois par jour. Puis dans la deuxi\u00e8me moiti\u00e9 du 19<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle, ce furent les fameux &#8220;doris&#8221; qu&#8217;on pouvait transporter empil\u00e9s sur le pont du navire, g\u00e9n\u00e9ralement 10 \u00e0 12 par bateau. Avec deux hommes \u00e0 bord, le patron de doris et l&#8217;avant de doris, des lignes de 1 500 \u00e0 2 000 m\u00e8tres de long munies de pr\u00e8s de 2 000 hame\u00e7ons app\u00e2t\u00e9s \u00e9taient mouill\u00e9es et relev\u00e9es deux fois par jour. Ces embarcations l\u00e9g\u00e8res sont rest\u00e9es dans les m\u00e9moires et cette technique s&#8217;est poursuivie jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;arriv\u00e9e des chalutiers motoris\u00e9s au milieu du 20<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle. La p\u00eache en doris \u00e9tait tr\u00e8s productive. Mais aussi tr\u00e8s dangereuse car les conditions de mer \u00e9taient souvent violentes sur les bancs, et la brume fr\u00e9quente. Ces fragiles embarcations pouvaient s&#8217;y perdre. Les pertes humaines sur les bancs ont \u00e9t\u00e9 consid\u00e9rables.<\/p>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/9-_chaloupe_17e.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<ul>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/10-1_-doris_sur_les_bancs-scaled.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/10-2_dori_saint-malo.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/10-3_terraNeuva-Le-doris-du-Terre-Neuvier-Navarin-accostant-le-long-du-bord-7a390aa0-031f-40a7-9477-74055c779457.jpeg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/10-4__doris_peche_terre-neuve.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<div>\n<p>Ramen\u00e9 \u00e0 bord, le poisson \u00e9tait pr\u00e9par\u00e9 (&#8220;habill\u00e9&#8221;) sur le pont et sal\u00e9 dans la cale du navire. Il y restait jusqu&#8217;au retour au port d&#8217;attache, sauf si une escale \u00e0 Saint-Pierre et Miquelon permettait un d\u00e9chargement de la premi\u00e8re p\u00eache et un r\u00e9approvisionnement en sel. La morue ainsi conserv\u00e9e s&#8217;appelle &#8220;morue verte&#8221; et se conserve moins longtemps que la morue s\u00e8che. D\u00e9barqu\u00e9e, elle doit \u00eatre lav\u00e9e et bross\u00e9e pour la d\u00e9barrasser de son sel et mise \u00e0 s\u00e9cher en plein air.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<\/div>\n<ul>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/11-1-terreNeuva-photo2-marins.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/11-2-terraNeuva-5d960a50565fc_la_grande_peche-688043.jpeg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/11-3-terraNeuva-PatrimoineBZR-Traitement-de-la-morue-a-bord-navire-Terre-Neuvier-.jpeg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/11-4-Terre-Neuve-Pesee-des-morues-a-bord-dun-navire-morutier-6d17ac9d-949b-4a58-afc9-2d2e6b4db4ff.jpeg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/11-5-pesee-des-morues.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/12-1-graviers-1.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/12-2-graviers-2.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/12-3-graviers-French-Shore-TN.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/12-5_secheries-begles2-800x800-1.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/12-6_morue2-Begles-credit-ville-de-Begles-1.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<div>\n<p>Dans la deuxi\u00e8me partie du 19<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle on ne p\u00eachait plus que sur les bancs. L&#8217;archipel de Saint-Pierre et Miquelon, demeur\u00e9 fran\u00e7ais, \u00e9tait devenu un point de passage oblig\u00e9 pour le ravitaillement, les soins m\u00e9dicaux, le courrier\u2026 mais aussi pour refaire provision de sel et de bo\u00ebtte (app\u00e2ts) avant de repartir pour la deuxi\u00e8me p\u00eache. La morue d\u00e9barqu\u00e9e pouvait \u00eatre s\u00e9ch\u00e9e sur les graves de Saint-Pierre et transform\u00e9e en morue s\u00e8che, travail d\u00e9volu \u00e0 des jeunes gar\u00e7ons de l\u2019arri\u00e8re-pays breton, les \u00ab\u00a0graviers\u00a0\u00bb qui l\u2019accomplissaient dans des conditions proches de l\u2019esclavage. Les navires pourraient aussi ramener directement leur cargaison en France pour y \u00eatre s\u00e9ch\u00e9e. Au d\u00e9but du 20<span><sup>e<\/sup><\/span> si\u00e8cle, la morue verte \u00e9tait trait\u00e9e dans des s\u00e9cheries m\u00e9caniques install\u00e9es dans les grands ports de d\u00e9barquement.<\/p>\n<p>Le Portrieux, tr\u00e8s attach\u00e9 aux c\u00f4tes de Terre-Neuve, a assez peu pratiqu\u00e9 la p\u00eache sur les bancs. En baie de Saint-Brieuc elle s&#8217;est poursuivie jusqu&#8217;\u00e0 la premi\u00e8re guerre mondiale, mais avec moins d&#8217;intensit\u00e9 qu&#8217;\u00e0 la c\u00f4te de Terre-Neuve.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<\/div>\n<h1>\n<p>Islande<\/p>\n<\/h1>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/13-1_Carte_dIslande-1844___.Olsens_Olafs.jpeg\" alt=\"\"><\/p>\n<div>\n<h6>Carte d&#8217;Islande en 1844 &#8211; Olsens Olafs<\/h6>\n<\/div>\n<div>\n<p>Aux abords de cette c\u00f4te aux rivages d\u00e9chiquet\u00e9s et aux fjords profonds, temp\u00eates et ouragans \u00e9taient fr\u00e9quents, et la mer violente. Mais le poisson abondait, alors qu&#8217;il se rar\u00e9fiait autour de Terre-Neuve.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Les eaux territoriales islandaises, interdites par un monopole danois, se sont entr&#8217;ouvertes en 1766, mais sans autoriser les navires \u00e9trangers \u00e0 entrer dans les ports. En 1854, c&#8217;\u00e9tait enfin la possibilit\u00e9 d&#8217;aller \u00e0 terre. A partir de cette date, pour profiter de ses eaux poissonneuses, les armateurs se sont massivement tourn\u00e9s vers la p\u00eache &#8220;\u00e0 Islande&#8221; \u2013 car ne d\u00e9barquant pratiquement pas on n&#8217;\u00e9tait pas &#8220;en Islande&#8221;<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Le navire le plus adapt\u00e9 \u00e0 la destination islandaise \u00e9tait la go\u00e9lette paimpolaise, fine, l\u00e9g\u00e8re et bien plus man\u0153uvrante que les grands 3 m\u00e2ts de Terre-Neuve et des bancs. P\u00eachant depuis le bord, plus besoin d&#8217;embarquer de &#8220;doris&#8221;, l&#8217;\u00e9quipage \u00e9tait compos\u00e9 d&#8217;une trentaine d&#8217;hommes, parfois moins.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<\/div>\n<ul>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/13-2_Goelette_Le_Martial.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/13-3_le_Martial.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/14-1_la_mouette-scaled.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/14-2_paimpol_goelette_islandaise.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/14-4_henriette_Dahouet.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/14-5_paimpol_goelettes.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p>        <img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/14-6_paimpol_islandais.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<div>\n<p>Apr\u00e8s une dizaine de jours de navigation pour rejoindre les zones de p\u00eache, la campagne commen\u00e7ait d\u00e9but mars et \u00e9tait scind\u00e9e en deux p\u00e9riodes. De mars \u00e0 mai sur la c\u00f4te sud, la seconde en \u00e9t\u00e9 au nord et \u00e0 l&#8217;est de l&#8217;\u00eele par de plus grands fonds et plus loin du rivage. Le retour s&#8217;effectuait en septembre.<\/p>\n<p>La p\u00eache \u00e0 Islande se faisait &#8220;\u00e0 la tra\u00eene&#8221;. La go\u00e9lette naviguait sous voilure r\u00e9duite. Chaque p\u00eacheur, depuis le bord, tenait une ligne. Longue de deux \u00e0 trois cents m\u00e8tres, lourdement lest\u00e9e de plomb et munie de nombreux hame\u00e7ons app\u00e2t\u00e9s, cette ligne \u00e9tait extr\u00eamement p\u00e9nible \u00e0 remonter.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/14-7__paimpolais-en-pe-che-en-islande-nd.jpg\" alt=\"\"><\/p>\n<div>\n<p>Comme sur les bancs, une fois \u00e0 bord le poisson \u00e9tait &#8220;habill\u00e9&#8221; sur le pont puis sal\u00e9 et stock\u00e9 dans la cale du navire jusqu&#8217;\u00e0 la fin du mois de mai, fin de la premi\u00e8re p\u00e9riode de p\u00eache.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Pendant un mois, le navire pouvait rel\u00e2cher dans un fjord. Chaque port d&#8217;armement avait ses habitudes : pour Le Portrieux et Binic, c&#8217;\u00e9tait Patrixfjord. Repos lessive et toilette pour les hommes qui appr\u00e9ciaient les sources chaudes islandaises, entretien du bateau, ravitaillement&#8230; Le chargement de poisson \u00e9tait pris par un navire &#8220;chasseur&#8221; affr\u00e9t\u00e9 par l&#8217;armateur pour \u00eatre vendu au plus vite. Puis c&#8217;\u00e9tait le temps de la deuxi\u00e8me campagne, avant le retour en septembre.<\/p>\n<p>Paimpol, le port embl\u00e9matique des &#8220;islandais&#8221; a \u00e9t\u00e9 immortalis\u00e9 par Pierre Loti. Les ports de la baie de saint Brieuc, Binic, le Portrieux, le L\u00e9gu\u00e9 et Dahouet, ont aussi arm\u00e9 pour Islande, tout en poursuivant la p\u00eache sur les bancs de Terre-Neuve. Au Portrieux, l&#8217;ann\u00e9e des plus gros d\u00e9parts pour Islande a \u00e9t\u00e9 1870 avec 18 navires arm\u00e9s (43 pour l&#8217;ensemble de la baie de Saint-Brieuc et 48 pour Paimpol). Paimpol vers 1895 armait plus de 80 navires\u2026<br \/>Cette p\u00eache a cess\u00e9 peu apr\u00e8s la guerre de 14, les morutiers \u00e0 vapeur rempla\u00e7ant les go\u00e9lettes et l&#8217;Islande limitant l&#8217;acc\u00e8s \u00e0 ses eaux territoriales.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<\/div>\n<p><a href=\"\/la-grande-peche\/\">[close]<\/a><\/p>\n<p><!--more--><br \/>\n<!-- {\"type\":\"layout\",\"children\":[{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"padding\":\"small\",\"padding_remove_bottom\":false,\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"\",\"width\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"4-5,1-5\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_default\":\"4-5\",\"width_medium\":\"4-5\"},\"children\":[{\"type\":\"module\",\"props\":{\"menu_image_align\":\"center\",\"menu_image_margin\":true,\"menu_style\":\"default\",\"menu_type\":\"nav\",\"type\":\"falang\",\"widget\":\"falang-6\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_default\":\"1-5\",\"width_medium\":\"1-5\"},\"children\":[{\"type\":\"icon\",\"props\":{\"icon\":\"close\",\"icon_width\":\"45\",\"link\":\"la-grande-peche\\\/\",\"margin\":\"default\",\"text_align\":\"right\"}}]}]}],\"name\":\"HAUT\"},{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"padding_remove_bottom\":true,\"padding_remove_top\":true,\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"\",\"width\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"divider\",\"props\":{\"divider_element\":\"hr\"}},{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"\n\n<p><b>Lieux, techniques de p\\u00eache et navires<\\\/b><\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<h2>Places, fishing techniques and boats<\\\/h2>\",\"title_element\":\"h1\"}},{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/04\\\/2-depart_pour_les_Bancs2.jpg\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_bottom\":true}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<h6>D\\u00e9part pour les Bancs<\\\/h6>\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_top\":true}}]}]}],\"name\":\"Lieux, techniques de p\\u00eache et navires\"},{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"\",\"width\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"3-5\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Tout le monde conna\\u00eet le cabillaud que nous consommons frais. Mais une fois sal\\u00e9 et\\\/ou s\\u00e9ch\\u00e9, ce poisson prend le nom de \\\"morue\\\"\\u2026 On l'appelle \\\"morue s\\u00e8che\\\" s'il est sal\\u00e9 et s\\u00e9ch\\u00e9 et \\\"morue verte\\\" s'il est simplement sal\\u00e9.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\\n\n\n<p>Ce poisson des mers froides est d'une taille variant de 50cm \\u00e0 140cm et d'un poids pouvant d\\u00e9passer les 20kg pour les plus gros. Jusqu'au milieu du 20<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle on le trouvait en abondance dans les eaux du golfe du Saint-Laurent, autour de Terre-Neuve du Gro\\u00ebnland et de l'Islande.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\\n\n\n<p>La grande qualit\\u00e9 de ce poisson, la possibilit\\u00e9 de le conserver sal\\u00e9 et s\\u00e9ch\\u00e9 et de le transporter jusque dans des r\\u00e9gions lointaines, l'huile qu'on pouvait extraire de son foie en ont fait une ressource extr\\u00eamement attractive qui attir\\u00e9 les p\\u00eacheurs europ\\u00e9ens d\\u00e8s le 15<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle. Ainsi ils n'ont pas h\\u00e9sit\\u00e9 \\u00e0 traverser les oc\\u00e9ans, vers Terre-Neuve, les Grands bancs ou L'Islande, pour rapporter au pays cette pr\\u00e9cieuse nourriture.<\\\/p>\\n\n\n<p>Mais ce succ\\u00e8s a eu un revers. P\\u00each\\u00e9e trop intens\\u00e9ment, la population de morues a fortement diminu\\u00e9. Depuis 1992, sa p\\u00eache est interdite \\u00e0 l'Est du Canada et les eaux islandaises sont aujourd\\u2019hui ferm\\u00e9es.<\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>We're all familiar with the cod we eat fresh. But once salted and\\\/or dried, this fish takes on the name \\u201ccod\\u201d... It's called \\u201cdry cod\\u201d if salted and dried, and \\u201cgreen cod\\u201d if simply salted.<\\\/p>\\n\n\n<p>This cold-water fish ranges in size from 50cm to 140cm, with the largest weighing over 20kg. Until the middle of the 20th century, it was abundant in the waters of the Gulf of St. Lawrence, around Newfoundland, Greenland and Iceland.<\\\/p>\\n\n\n<p>The high quality of this fish, the possibility of preserving it salted and dried and transporting it to distant regions, and the oil that could be extracted from its liver made it an extremely attractive resource that attracted European fishermen as early as the 15th century. So they didn't hesitate to cross the oceans to Newfoundland, the Grand Banks or Iceland, to bring home this precious food.<\\\/p>\\n\n\n<p>But this success had a downside. Fished too intensively, the cod population has declined sharply. Since 1992, cod fishing has been banned east of Canada, and Icelandic waters are now closed.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_bottom\":true,\"margin_remove_top\":true}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"2-5\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/3_morue.jpg\",\"image_alt\":\"Chapelle Sainte-Anne Saint-Quay-Portrieux\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"image_width\":600,\"margin\":\"default\"}}]}],\"props\":{\"layout\":\"3-5,2-5\"}},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"3-5,2-5\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"3-5\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Pendant trois si\\u00e8cles la p\\u00eache lointaine \\u00e0 la morue a \\u00e9t\\u00e9 la grande activit\\u00e9 des p\\u00eacheurs bretons en g\\u00e9n\\u00e9ral et particuli\\u00e8rement de ceux de la baie de Saint-Brieuc. La saison de p\\u00eache se d\\u00e9roulait entre la fin du printemps et l'automne, les conditions de froid et de mer \\u00e9tant trop extr\\u00eames en hiver. Vers le mois de mars, navires et \\u00e9quipages partaient pour des campagnes de 6 ou 7 mois. Trois destinations se sont succ\\u00e9d\\u00e9, chacune avec son histoire et ses techniques propres\\u2026<\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>For three centuries, long-distance cod fishing was the main activity of Breton fishermen in general, and of those from the Bay of Saint-Brieuc in particular. The fishing season took place between late spring and autumn, as cold and sea conditions were too extreme in winter. Around March, ships and crews set off for 6 or 7-month campaigns. Three destinations followed one another, each with its own history and techniques...<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"2-5\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/4_carte_TN_et_Islande.jpg\",\"image_alt\":\"Chapelle Sainte-Anne Saint-Quay-Portrieux\",\"image_height\":800,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_bottom\":true}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<h6 style=\\\"text-align: center;\\\">Terre-Neuve et Islande, deux destinations bien diff\\u00e9rentes.<\\\/h6>\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_top\":true}}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"2-5,3-5\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"2-5\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<h3>Terre-Neuve<\\\/h3>\\n\n\n<p>Entre le 15<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> et le milieu du 19<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle, la principale destination des p\\u00eacheurs de morue de nos c\\u00f4tes a \\u00e9t\\u00e9 Terre-Neuve.<\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<h3>Newfoundland<\\\/h3>\\n\n\n<p>Between the 15th and mid-19th centuries, the main destination for cod fishermen on our coasts was Newfoundland.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"3-5\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/5_Terre-Neuve_BNF_detail.jpg\",\"image_alt\":\"Chapelle Sainte-Anne Saint-Quay-Portrieux\",\"image_height\":600,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_bottom\":true}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<h6 style=\\\"text-align: center;\\\">Carte r\\u00e9duite de l'\\u00eele de Terre-Neuve - 1784 - Service Hydrographique de la Marine<\\\/h6>\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_top\":true}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Les conflits avec l'Angleterre au sujet de la possession de l'\\u00eele avaient abouti en 1713 \\u00e0 un partage du territoire de p\\u00eache<span>. <\\\/span>Jusqu'au milieu du 19<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle, les p\\u00eacheurs (essentiellement bretons, et basques, avec un tr\\u00e8s fort contingent de p\\u00eacheurs de la baie de Saint-Brieuc) y ont dispos\\u00e9 de zones de p\\u00eache exclusives et du droit de construire et utiliser des installations \\u00e0 terre. Cette pratique \\u00e9tait nomm\\u00e9e \\\"p\\u00eache s\\u00e9dentaire\\\"<\\\/p>\\n\n\n<p>Les navires de deux ou trois m\\u00e2ts quittaient nos c\\u00f4tes en mars, avec un \\u00e9quipage entre 40 et 60 hommes. Pour aller \\u00e0 la c\\u00f4te de Terre-Neuve, jusqu'au 18e si\\u00e8cle, tous types de navires assez grands pour emporter de grosses chaloupes de p\\u00eache et un \\u00e9quipage nombreux ont \\u00e9t\\u00e9 utilis\\u00e9s. Au 18e si\\u00e8cle et ensuite, ce sont des bricks (2 m\\u00e2ts) ou des 3 m\\u00e2ts comme ceux qui ont \\u00e9t\\u00e9 repr\\u00e9sent\\u00e9s par Eug\\u00e8ne Boudin qui \\u00e9taient arm\\u00e9s.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>Conflicts with England over possession of the island led to a division of the fishing territory in 1713. Until the mid-19th century, fishermen (mainly from Brittany and the Basque Country, with a strong contingent from the Bay of Saint-Brieuc) had exclusive fishing zones and the right to build and use onshore facilities. This practice was known as \\u201csedentary fishing\\u201d.<\\\/p>\\n\n\n<p>The two- and three-masted ships left our shores in March, with crews of between 40 and 60 men. To reach the coast of Newfoundland, until the 18th century, all types of vessels large enough to carry large fishing boats and a large crew were used. In the 18th century and beyond, brigs (2-masts) or 3-masts like those depicted by Eug\\u00e8ne Boudin were used.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"panel-slider\",\"props\":{\"content_column_breakpoint\":\"m\",\"icon_width\":80,\"image_align\":\"top\",\"image_grid_breakpoint\":\"m\",\"image_grid_width\":\"1-2\",\"image_height\":\"400\",\"image_link\":false,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link_style\":\"default\",\"link_text\":\"Read more\",\"margin\":\"default\",\"meta_align\":\"below-title\",\"meta_element\":\"div\",\"meta_style\":\"text-meta\",\"nav\":\"dotnav\",\"nav_align\":\"center\",\"nav_breakpoint\":\"\",\"panel_match\":true,\"show_content\":true,\"show_hover_image\":true,\"show_hover_video\":true,\"show_image\":true,\"show_link\":true,\"show_meta\":true,\"show_title\":true,\"show_video\":true,\"slidenav\":\"outside\",\"slidenav_breakpoint\":\"xl\",\"slidenav_large\":true,\"slidenav_margin\":\"medium\",\"slidenav_outside_breakpoint\":\"xl\",\"slider_autoplay\":true,\"slider_autoplay_pause\":true,\"slider_gap\":\"default\",\"slider_sets\":true,\"slider_width\":\"\",\"slider_width_default\":\"1-1\",\"slider_width_medium\":\"1-3\",\"title_align\":\"top\",\"title_element\":\"h3\",\"title_grid_breakpoint\":\"m\",\"title_grid_width\":\"1-2\",\"title_hover_style\":\"reset\"},\"children\":[{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/6-1_Recueil_des_vues_de_tous_.Gueroult_du_btv1b84543459_32.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/6-2_Traite_general_des_pesches_et_.Duhamel_Du_btv1b8626558w_195-2.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/6-3_Traite_general_des_pesches_et_.Duhamel_Du_btv1b8626558w_195-3.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"content\":\"\n\n<h6>Navires terreneuviers \\u00e9chou\\u00e9s dans le port de Portrieux<\\\/h6>\",\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/6-4_navires_terre-neuviers_echoues_Px.jpg\",\"title\":\"\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/6-5_-Bengali_3_mats_TN.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/6-6_terre-neuvier-en-route.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/6-7_3_mats_TN_-Milmarin_2022.jpg\"}}]}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"1-2,1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Apr\\u00e8s une travers\\u00e9e de 3 \\u00e0 4 semaines selon les conditions de mer et de vent, ils jetaient l'ancre dans les havres de Terre-Neuve. L'arriv\\u00e9e pouvait \\u00eatre difficile si l'\\u00eele \\u00e9tait encore prise par la banquise. Les chaloupes mont\\u00e9es par 6 \\u00e0 8 hommes partaient p\\u00eacher depuis la c\\u00f4te et rentraient \\u00e0 terre chaque soir. Le poisson \\u00e9tait alors pr\\u00e9par\\u00e9 \\u2013 on disait \\\"habiller la morue\\\" - : ouvert, vid\\u00e9, \\u00e9t\\u00eat\\u00e9 et d\\u00e9barrass\\u00e9 de son arr\\u00eate centrale, sal\\u00e9 et enfin \\u00e9tendu sur les \\\"graves\\\", plages de pierres plates propices au s\\u00e9chage du poisson. De jeunes enfants et adolescents de l'arri\\u00e8re-pays du Go\\u00eblo \\u00e9taient charg\\u00e9s de cette t\\u00e2che ingrate et r\\u00e9alis\\u00e9e dans des conditions difficiles. On les appelait les \\\"graviers\\\" Ils sont repr\\u00e9sent\\u00e9s dans le dessin figurant en haut \\u00e0 gauche du panneau.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\\n\n\n<p>Le retour s'effectuait g\\u00e9n\\u00e9ralement vers la fin du mois de septembre ou en octobre. Cette \\\"morue s\\u00e8che\\\" \\u00e9tait rapport\\u00e9e jusqu'au port d'attache pour y \\u00eatre vendue. Mais certains navires ne rentraient pas directement \\u00e0 leur port et partaient en \\u00e9quipage r\\u00e9duit vers Marseille ou d'autres ports de M\\u00e9diterran\\u00e9e o\\u00f9 le cours de la morue \\u00e9tait plus favorable.<br \\\/>Apr\\u00e8s avoir rempli les cales de marchandises diverses, (huile, vin, savon\\u2026) ils prenaient le chemin du retour et s'approvisionnaient en sel et en eau de vie pour la prochaine campagne. Ce retour s'effectuait contre le vent, le passage de Gibraltar pouvait \\u00eatre probl\\u00e9matique, et la remont\\u00e9e du golfe de Gascogne tourner au calvaire pour ces lourds navires qui peinaient \\u00e0 remonter au vent\\u2026 Certains devaient m\\u00eame rationner la nourriture si le voyage se prolongeait.<\\\/p>\\n\n\n<p>Le Portrieux a arm\\u00e9 pour Terre-Neuve d\\u00e8s le 16<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle et cela jusqu'en 1886. En baie de St Brieuc \\u00e0 partir de 1850, la restriction des droits de p\\u00eaches \\u00e0 Terre-Neuve et la diminution de la ressource a conduit les armateurs \\u00e0 pr\\u00e9f\\u00e9rer la p\\u00eache sur les bancs.<\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>After a 3- to 4-week crossing, depending on sea and wind conditions, they dropped anchor in Newfoundland harbors. Arrival could be difficult if the island was still covered in pack ice. The boats, manned by 6 to 8 men, set out from the coast and returned to shore each evening. The fish was then prepared - the cod was said to be \\u201cdressed\\u201d -: opened, gutted, headed and stripped of its central ridge, salted and finally laid out on the \\u201cgraves\\u201d, flat stone beaches ideal for drying the fish. Young children and teenagers from the Go\\u00eblo hinterland were entrusted with this thankless task, carried out in difficult conditions. They were known as \\u201cgraviers\\u201d and are depicted in the drawing at the top left of the panel.<\\\/p>\\n\n\n<p>The return trip generally took place towards the end of September or in October. This \\u201cdry cod\\u201d was brought back to the home port to be sold. But some ships didn't return directly to their home port, and sailed with reduced crews to Marseille or other Mediterranean ports where cod prices were more favorable.<br \\\/>After filling their holds with a variety of goods (oil, wine, soap, etc.), they set off on their return journey, stocking up on salt and brandy for the next campaign. This return journey was made against the wind, the passage of Gibraltar could be problematic, and the ascent of the Bay of Biscay turned into a real ordeal for these heavy ships, which had to sail against the wind.<\\\/p>\\n\n\n<p>Some even had to ration food if the voyage was prolonged.<\\\/p>\\n\n\n<p>Le Portrieux sailed to Newfoundland from the 16th century until 1886. In the Bay of St Brieuc from 1850 onwards, the restriction of fishing rights in Newfoundland and the decline in the resource led shipowners to prefer fishing on the banks.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/7-1__carte_nicolas_de_fer-1713-BNF.jpg\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_bottom\":true}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<h6>Carte de Terre-Neuve - Nicolas de Fer - 1713 (d\\u00e9tail)<\\\/h6>\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_top\":true}},{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/7-2_installation_TN.jpg\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\"}}]}]}],\"name\":\"D\\u00e9part pour les bancs\"},{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"\",\"width\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"\n\n<p>Les grands bancs de Terre-Neuve<\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>The Grand Banks of Newfoundland<\\\/p>\",\"title_element\":\"h1\"}},{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/8_-grands-bancs-de-tn.jpg\",\"image_height\":600,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Pourquoi ce nom de\\u00a0:\\u00a0\\\"les bancs\\\" ? Il s'agit d'un ensemble de plateaux sous-marins au sud-est de Terre-Neuve, au confluent du Gulf Stream et du courant du Labrador. Leur profondeur pour la plupart entre 50 et 100 m\\u00e8tres et les nutriments rapport\\u00e9s par les courants en font une zone propice \\u00e0 toute la vie animale, et donc \\u00e0 la p\\u00eache.<\\\/p>\\n\n\n<p>On sait que la p\\u00eache sur les bancs de Terre-Neuve a \\u00e9t\\u00e9 pratiqu\\u00e9e par les navires de la baie de St Brieuc depuis le 16<span><sup>e <span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0 <\\\/span><\\\/sup><\\\/span>si\\u00e8cle, mais de fa\\u00e7on moins importante que la p\\u00eache s\\u00e9dentaire. Elle a connu son apog\\u00e9e dans la deuxi\\u00e8me partie du 19<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle.<\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>Why the name : \\u201cthe banks\\u201d? These are a series of underwater plateaus southeast of Newfoundland, at the confluence of the Gulf Stream and the Labrador Current. Their depth, for the most part between 50 and 100 meters, and the nutrients brought up by the currents, make them an ideal zone for all kinds of animal life, and therefore for fishing.<\\\/p>\\n\n\n<p>We know that fishing on the banks of Newfoundland has been practiced by ships from the Bay of St Brieuc since the 16th century, but to a lesser extent than sedentary fishing. It reached its peak in the second half of the 19th century.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>La p\\u00eache sur les bancs \\u00e9tait appel\\u00e9e \\\"p\\u00eache errante\\\"<br \\\/>Les navires \\u00e9taient les m\\u00eames que pour la c\\u00f4te de Terre-Neuve : des bricks ou des 3 m\\u00e2ts pour un \\u00e9quipage entre 30 et 40 hommes.<br \\\/>Elle s'est d'abord effectu\\u00e9e depuis le bord du bateau. Le navire, sous voilure r\\u00e9duite, se laissait d\\u00e9river et chaque p\\u00eacheur (install\\u00e9s dans des 1\\\/2 tonneaux plac\\u00e9s derri\\u00e8re le bastingage) laissait filer des lignes.<\\\/p>\\n\n\n<p><br \\\/>A partir de la fin du 18<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle, le navire se mettait \\u00e0 l'ancre et de grosses chaloupes avec une dizaine d'hommes \\u00e9taient mises \\u00e0 l'eau pour poser des lignes de fond relev\\u00e9es 2 fois par jour. Puis dans la deuxi\\u00e8me moiti\\u00e9 du 19<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle, ce furent les fameux \\\"doris\\\" qu'on pouvait transporter empil\\u00e9s sur le pont du navire, g\\u00e9n\\u00e9ralement 10 \\u00e0 12 par bateau. Avec deux hommes \\u00e0 bord, le patron de doris et l'avant de doris, des lignes de 1 500 \\u00e0 2 000 m\\u00e8tres de long munies de pr\\u00e8s de 2 000 hame\\u00e7ons app\\u00e2t\\u00e9s \\u00e9taient mouill\\u00e9es et relev\\u00e9es deux fois par jour. Ces embarcations l\\u00e9g\\u00e8res sont rest\\u00e9es dans les m\\u00e9moires et cette technique s'est poursuivie jusqu'\\u00e0 l'arriv\\u00e9e des chalutiers motoris\\u00e9s au milieu du 20<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle. La p\\u00eache en doris \\u00e9tait tr\\u00e8s productive. Mais aussi tr\\u00e8s dangereuse car les conditions de mer \\u00e9taient souvent violentes sur les bancs, et la brume fr\\u00e9quente. Ces fragiles embarcations pouvaient s'y perdre. Les pertes humaines sur les bancs ont \\u00e9t\\u00e9 consid\\u00e9rables.<\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>Fishing on the banks was called \\u201cwandering fishing\\u201d.<br \\\/>Vessels were the same as on the Newfoundland coast: brigs or 3-masts with crews of between 30 and 40 men.<br \\\/>At first, fishing was carried out from the edge of the boat. The ship, under reduced sail, drifted along, and each fisherman (seated in 1\\\/2 barrels behind the rail) let out lines.<\\\/p>\\n\n\n<p><br \\\/>From the end of the 18th century, the ship was anchored and large rowboats with a dozen men were launched to set bottom lines, which were hauled out twice a day. Then, in the second half of the 19th century, came the famous \\u201cdories\\u201d that could be transported stacked on the deck of the ship, generally 10 to 12 per boat. With two men on board, the dory skipper and the dory bowman, lines 1,500 to 2,000 meters long fitted with nearly 2,000 baited hooks were set and hauled out twice a day. These light boats are still remembered today, and the technique continued until the arrival of motorized trawlers in the mid-20th century. Dory fishing was highly productive. But it was also very dangerous, as sea conditions were often violent on the shoals, and fog was frequent. These fragile boats could get lost. The loss of life on the shoals was considerable.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/9-_chaloupe_17e.jpg\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\"}}]}],\"props\":{\"layout\":\"1-2,1-2\"}},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"panel-slider\",\"props\":{\"content_column_breakpoint\":\"m\",\"icon_width\":80,\"image_align\":\"top\",\"image_grid_breakpoint\":\"m\",\"image_grid_width\":\"1-2\",\"image_height\":\"400\",\"image_link\":false,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link_style\":\"default\",\"link_text\":\"Read more\",\"margin\":\"default\",\"meta_align\":\"below-title\",\"meta_element\":\"div\",\"meta_style\":\"text-meta\",\"nav\":\"dotnav\",\"nav_align\":\"center\",\"nav_breakpoint\":\"\",\"panel_match\":true,\"show_content\":true,\"show_hover_image\":true,\"show_hover_video\":true,\"show_image\":true,\"show_link\":true,\"show_meta\":true,\"show_title\":true,\"show_video\":true,\"slidenav\":\"outside\",\"slidenav_breakpoint\":\"xl\",\"slidenav_large\":true,\"slidenav_margin\":\"medium\",\"slidenav_outside_breakpoint\":\"xl\",\"slider_autoplay\":true,\"slider_autoplay_pause\":true,\"slider_gap\":\"default\",\"slider_sets\":true,\"slider_width\":\"\",\"slider_width_default\":\"1-1\",\"slider_width_medium\":\"1-3\",\"title_align\":\"top\",\"title_element\":\"h3\",\"title_grid_breakpoint\":\"m\",\"title_grid_width\":\"1-2\",\"title_hover_style\":\"reset\"},\"children\":[{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/10-1_-doris_sur_les_bancs-scaled.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/10-2_dori_saint-malo.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/10-3_terraNeuva-Le-doris-du-Terre-Neuvier-Navarin-accostant-le-long-du-bord-7a390aa0-031f-40a7-9477-74055c779457.jpeg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/10-4__doris_peche_terre-neuve.jpg\"}}]},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Ramen\\u00e9 \\u00e0 bord, le poisson \\u00e9tait pr\\u00e9par\\u00e9 (\\\"habill\\u00e9\\\") sur le pont et sal\\u00e9 dans la cale du navire. Il y restait jusqu'au retour au port d'attache, sauf si une escale \\u00e0 Saint-Pierre et Miquelon permettait un d\\u00e9chargement de la premi\\u00e8re p\\u00eache et un r\\u00e9approvisionnement en sel. La morue ainsi conserv\\u00e9e s'appelle \\\"morue verte\\\" et se conserve moins longtemps que la morue s\\u00e8che. D\\u00e9barqu\\u00e9e, elle doit \\u00eatre lav\\u00e9e et bross\\u00e9e pour la d\\u00e9barrasser de son sel et mise \\u00e0 s\\u00e9cher en plein air.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>Once back on board, the fish was prepared (\\u201cdressed\\u201d) on deck and salted in the ship's hold. It remained there until returning to its home port, unless a stopover in Saint-Pierre et Miquelon enabled the first catch to be unloaded and the salt replenished. Cod preserved in this way is called \\u201cgreen cod\\u201d, and has a shorter shelf life than dry cod. Once unloaded, the cod must be washed and brushed to remove the salt, then put out to dry in the open air.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}},{\"type\":\"panel-slider\",\"props\":{\"content_column_breakpoint\":\"m\",\"icon_width\":80,\"image_align\":\"top\",\"image_grid_breakpoint\":\"m\",\"image_grid_width\":\"1-2\",\"image_height\":\"400\",\"image_link\":false,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link_style\":\"default\",\"link_text\":\"Read more\",\"margin\":\"default\",\"meta_align\":\"below-title\",\"meta_element\":\"div\",\"meta_style\":\"text-meta\",\"nav\":\"dotnav\",\"nav_align\":\"center\",\"nav_breakpoint\":\"\",\"panel_match\":true,\"show_content\":true,\"show_hover_image\":true,\"show_hover_video\":true,\"show_image\":true,\"show_link\":true,\"show_meta\":true,\"show_title\":true,\"show_video\":true,\"slidenav\":\"outside\",\"slidenav_breakpoint\":\"xl\",\"slidenav_large\":true,\"slidenav_margin\":\"medium\",\"slidenav_outside_breakpoint\":\"xl\",\"slider_autoplay\":true,\"slider_autoplay_pause\":true,\"slider_gap\":\"default\",\"slider_sets\":true,\"slider_width\":\"\",\"slider_width_default\":\"1-1\",\"slider_width_medium\":\"1-3\",\"title_align\":\"top\",\"title_element\":\"h3\",\"title_grid_breakpoint\":\"m\",\"title_grid_width\":\"1-2\",\"title_hover_style\":\"reset\"},\"children\":[{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/11-1-terreNeuva-photo2-marins.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/11-2-terraNeuva-5d960a50565fc_la_grande_peche-688043.jpeg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/11-3-terraNeuva-PatrimoineBZR-Traitement-de-la-morue-a-bord-navire-Terre-Neuvier-.jpeg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/11-4-Terre-Neuve-Pesee-des-morues-a-bord-dun-navire-morutier-6d17ac9d-949b-4a58-afc9-2d2e6b4db4ff.jpeg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/11-5-pesee-des-morues.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/12-1-graviers-1.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/12-2-graviers-2.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/12-3-graviers-French-Shore-TN.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/12-5_secheries-begles2-800x800-1.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/12-6_morue2-Begles-credit-ville-de-Begles-1.jpg\"}}]},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Dans la deuxi\\u00e8me partie du 19<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle on ne p\\u00eachait plus que sur les bancs. L'archipel de Saint-Pierre et Miquelon, demeur\\u00e9 fran\\u00e7ais, \\u00e9tait devenu un point de passage oblig\\u00e9 pour le ravitaillement, les soins m\\u00e9dicaux, le courrier\\u2026 mais aussi pour refaire provision de sel et de bo\\u00ebtte (app\\u00e2ts) avant de repartir pour la deuxi\\u00e8me p\\u00eache. La morue d\\u00e9barqu\\u00e9e pouvait \\u00eatre s\\u00e9ch\\u00e9e sur les graves de Saint-Pierre et transform\\u00e9e en morue s\\u00e8che, travail d\\u00e9volu \\u00e0 des jeunes gar\\u00e7ons de l\\u2019arri\\u00e8re-pays breton, les \\u00ab\\u00a0graviers\\u00a0\\u00bb qui l\\u2019accomplissaient dans des conditions proches de l\\u2019esclavage. Les navires pourraient aussi ramener directement leur cargaison en France pour y \\u00eatre s\\u00e9ch\\u00e9e. Au d\\u00e9but du 20<span><sup>e<\\\/sup><\\\/span> si\\u00e8cle, la morue verte \\u00e9tait trait\\u00e9e dans des s\\u00e9cheries m\\u00e9caniques install\\u00e9es dans les grands ports de d\\u00e9barquement.<\\\/p>\\n\n\n<p>Le Portrieux, tr\\u00e8s attach\\u00e9 aux c\\u00f4tes de Terre-Neuve, a assez peu pratiqu\\u00e9 la p\\u00eache sur les bancs. En baie de Saint-Brieuc elle s'est poursuivie jusqu'\\u00e0 la premi\\u00e8re guerre mondiale, mais avec moins d'intensit\\u00e9 qu'\\u00e0 la c\\u00f4te de Terre-Neuve.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>In the second half of the 19th century, only the banks were fished. The archipelago of Saint-Pierre et Miquelon, which remained French, became an obligatory stopover for supplies, medical care, mail... but also to stock up on salt and bo\\u00ebtte (bait) before setting out again for the second fishery. The landed cod could be dried on the gravel of Saint-Pierre and transformed into dry cod, a job entrusted to young boys from the Breton hinterland, the \\u201cgraviers\\u201d, who performed it in conditions akin to slavery. Ships could also bring their cargo directly back to France to be dried. At the beginning of the 20th century, green cod was processed in mechanical dryers installed in major landing ports.<\\\/p>\\n\n\n<p>Le Portrieux, with its close ties to the Newfoundland coast, did little bank fishing. In the Bay of Saint-Brieuc, it continued until the First World War, but with less intensity than on the coast of Newfoundland.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]}]}],\"name\":\"Les grands bancs de Terre-Neuve\"},{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"\",\"width\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"\n\n<p>Islande<\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>Island<\\\/p>\",\"title_element\":\"h1\"}},{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/13-1_Carte_dIslande-1844___.Olsens_Olafs.jpeg\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_bottom\":true}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<h6>Carte d'Islande en 1844 - Olsens Olafs<\\\/h6>\",\"margin\":\"default\",\"margin_remove_top\":true}}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Aux abords de cette c\\u00f4te aux rivages d\\u00e9chiquet\\u00e9s et aux fjords profonds, temp\\u00eates et ouragans \\u00e9taient fr\\u00e9quents, et la mer violente. Mais le poisson abondait, alors qu'il se rar\\u00e9fiait autour de Terre-Neuve.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\\n\n\n<p>Les eaux territoriales islandaises, interdites par un monopole danois, se sont entr'ouvertes en 1766, mais sans autoriser les navires \\u00e9trangers \\u00e0 entrer dans les ports. En 1854, c'\\u00e9tait enfin la possibilit\\u00e9 d'aller \\u00e0 terre. A partir de cette date, pour profiter de ses eaux poissonneuses, les armateurs se sont massivement tourn\\u00e9s vers la p\\u00eache \\\"\\u00e0 Islande\\\" \\u2013 car ne d\\u00e9barquant pratiquement pas on n'\\u00e9tait pas \\\"en Islande\\\"<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\\n\n\n<p>Le navire le plus adapt\\u00e9 \\u00e0 la destination islandaise \\u00e9tait la go\\u00e9lette paimpolaise, fine, l\\u00e9g\\u00e8re et bien plus man\\u0153uvrante que les grands 3 m\\u00e2ts de Terre-Neuve et des bancs. P\\u00eachant depuis le bord, plus besoin d'embarquer de \\\"doris\\\", l'\\u00e9quipage \\u00e9tait compos\\u00e9 d'une trentaine d'hommes, parfois moins.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>On this coast of jagged shores and deep fjords, storms and hurricanes were frequent, and the sea was violent. But fish were plentiful, whereas they were scarce around Newfoundland.<\\\/p>\\n\n\n<p>Icelandic territorial waters, forbidden by a Danish monopoly, were opened up in 1766, but without allowing foreign ships into the ports. In 1854, it was finally possible to go ashore. From then on, to make the most of these fish-filled waters, shipowners turned en masse to fishing \\u201cin Iceland\\u201d - since there was practically no landing, you weren't \\u201cin Iceland\\u201d.<\\\/p>\\n\n\n<p>The vessel best suited to the Icelandic destination was the paimpolaise schooner, slender, light and much more maneuverable than the large 3-masted vessels of Newfoundland and the banks. Fishing from the shore, there was no need to take on board a \\u201cdory\\u201d, as the crew consisted of around thirty men, sometimes fewer.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}},{\"type\":\"panel-slider\",\"props\":{\"content_column_breakpoint\":\"m\",\"icon_width\":80,\"image_align\":\"top\",\"image_grid_breakpoint\":\"m\",\"image_grid_width\":\"1-2\",\"image_height\":\"400\",\"image_link\":false,\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"link_style\":\"default\",\"link_text\":\"Read more\",\"margin\":\"default\",\"meta_align\":\"below-title\",\"meta_element\":\"div\",\"meta_style\":\"text-meta\",\"nav\":\"dotnav\",\"nav_align\":\"center\",\"nav_breakpoint\":\"\",\"panel_match\":true,\"show_content\":true,\"show_hover_image\":true,\"show_hover_video\":true,\"show_image\":true,\"show_link\":true,\"show_meta\":true,\"show_title\":true,\"show_video\":true,\"slidenav\":\"outside\",\"slidenav_breakpoint\":\"xl\",\"slidenav_large\":true,\"slidenav_margin\":\"medium\",\"slidenav_outside_breakpoint\":\"xl\",\"slider_autoplay\":true,\"slider_autoplay_pause\":true,\"slider_gap\":\"default\",\"slider_sets\":true,\"slider_width\":\"\",\"slider_width_default\":\"1-1\",\"slider_width_medium\":\"1-3\",\"title_align\":\"top\",\"title_element\":\"h3\",\"title_grid_breakpoint\":\"m\",\"title_grid_width\":\"1-2\",\"title_hover_style\":\"reset\"},\"children\":[{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/13-2_Goelette_Le_Martial.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/13-3_le_Martial.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/14-1_la_mouette-scaled.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/14-2_paimpol_goelette_islandaise.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/14-4_henriette_Dahouet.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/14-5_paimpol_goelettes.jpg\"}},{\"type\":\"panel-slider_item\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/14-6_paimpol_islandais.jpg\"}}]}]}]},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Apr\\u00e8s une dizaine de jours de navigation pour rejoindre les zones de p\\u00eache, la campagne commen\\u00e7ait d\\u00e9but mars et \\u00e9tait scind\\u00e9e en deux p\\u00e9riodes. De mars \\u00e0 mai sur la c\\u00f4te sud, la seconde en \\u00e9t\\u00e9 au nord et \\u00e0 l'est de l'\\u00eele par de plus grands fonds et plus loin du rivage. Le retour s'effectuait en septembre.<\\\/p>\\n\n\n<p>La p\\u00eache \\u00e0 Islande se faisait \\\"\\u00e0 la tra\\u00eene\\\". La go\\u00e9lette naviguait sous voilure r\\u00e9duite. Chaque p\\u00eacheur, depuis le bord, tenait une ligne. Longue de deux \\u00e0 trois cents m\\u00e8tres, lourdement lest\\u00e9e de plomb et munie de nombreux hame\\u00e7ons app\\u00e2t\\u00e9s, cette ligne \\u00e9tait extr\\u00eamement p\\u00e9nible \\u00e0 remonter.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>After about ten days' sailing to reach the fishing grounds, the campaign began in early March and was divided into two periods. From March to May on the south coast, the second in summer to the north and east of the island, over deeper waters and further from the shore. The return trip took place in September.<\\\/p>\\n\n\n<p>Fishing on Iceland was done \\u201c\\u00e0 la tra\\u00eene\\u201d. The schooner sailed under reduced sail. Each fisherman held a line from the shore. Two to three hundred meters long, heavily weighted with lead and fitted with numerous baited hooks, this line was extremely difficult to reel in.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"image\",\"props\":{\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/03\\\/14-7__paimpolais-en-pe-che-en-islande-nd.jpg\",\"image_svg_color\":\"emphasis\",\"margin\":\"default\"}}]}],\"props\":{\"layout\":\"1-2,1-2\"}},{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Comme sur les bancs, une fois \\u00e0 bord le poisson \\u00e9tait \\\"habill\\u00e9\\\" sur le pont puis sal\\u00e9 et stock\\u00e9 dans la cale du navire jusqu'\\u00e0 la fin du mois de mai, fin de la premi\\u00e8re p\\u00e9riode de p\\u00eache.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\\n\n\n<p>Pendant un mois, le navire pouvait rel\\u00e2cher dans un fjord. Chaque port d'armement avait ses habitudes : pour Le Portrieux et Binic, c'\\u00e9tait Patrixfjord. Repos lessive et toilette pour les hommes qui appr\\u00e9ciaient les sources chaudes islandaises, entretien du bateau, ravitaillement... Le chargement de poisson \\u00e9tait pris par un navire \\\"chasseur\\\" affr\\u00e9t\\u00e9 par l'armateur pour \\u00eatre vendu au plus vite. Puis c'\\u00e9tait le temps de la deuxi\\u00e8me campagne, avant le retour en septembre.<\\\/p>\\n\n\n<p>Paimpol, le port embl\\u00e9matique des \\\"islandais\\\" a \\u00e9t\\u00e9 immortalis\\u00e9 par Pierre Loti. Les ports de la baie de saint Brieuc, Binic, le Portrieux, le L\\u00e9gu\\u00e9 et Dahouet, ont aussi arm\\u00e9 pour Islande, tout en poursuivant la p\\u00eache sur les bancs de Terre-Neuve. Au Portrieux, l'ann\\u00e9e des plus gros d\\u00e9parts pour Islande a \\u00e9t\\u00e9 1870 avec 18 navires arm\\u00e9s (43 pour l'ensemble de la baie de Saint-Brieuc et 48 pour Paimpol). Paimpol vers 1895 armait plus de 80 navires\\u2026<br \\\/>Cette p\\u00eache a cess\\u00e9 peu apr\\u00e8s la guerre de 14, les morutiers \\u00e0 vapeur rempla\\u00e7ant les go\\u00e9lettes et l'Islande limitant l'acc\\u00e8s \\u00e0 ses eaux territoriales.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\",\"content_en_gb\":\"\n\n<p>As on the shoals, once on board the fish were \\u201cdressed\\u201d on deck, then salted and stored in the ship's hold until the end of May, the end of the first fishing season.<\\\/p>\\n\n\n<p>For another month, the ship could lay up in a fjord. Each port had its own routine: for Le Portrieux and Binic, it was Patrixfjord. Rest, washing and grooming for the men, who enjoyed the Icelandic hot springs, boat maintenance, provisioning... The load of fish was taken by a \\u201chunter\\u201d ship chartered by the shipowner to be sold as quickly as possible. Then it was time for the second campaign, before the return trip in September.<\\\/p>\\n\n\n<p>Paimpol, the emblematic port of the \\u201cIcelanders\\u201d, was immortalized by Pierre Loti. The ports of the Bay of Saint Brieuc, Binic, Le Portrieux, Le L\\u00e9gu\\u00e9 and Dahouet, also set sail for Iceland, while fishing on the banks of Newfoundland. In Portrieux, the year of the biggest departures for Iceland was 1870, with 18 vessels outfitted (43 for the whole of the Bay of Saint-Brieuc and 48 for Paimpol). Around 1895, Paimpol had more than 80 ships...<br \\\/>This fishery ceased shortly after the First World War, as steam-powered cod boats replaced schooners and Iceland limited access to its territorial waters.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]}]}],\"name\":\"Islande\"},{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"padding\":\"xsmall\",\"padding_remove_bottom\":false,\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"\",\"width\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"4-5,1-5\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_default\":\"4-5\",\"width_medium\":\"4-5\"}},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width_default\":\"1-5\",\"width_medium\":\"1-5\"},\"children\":[{\"type\":\"icon\",\"props\":{\"icon\":\"close\",\"icon_width\":\"45\",\"link\":\"la-grande-peche\\\/\",\"margin\":\"default\",\"text_align\":\"right\"}}]}]}],\"name\":\"BAS\"}],\"version\":\"4.5.15\"} --><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[close] Lieux, techniques de p\u00eache et navires D\u00e9part pour les Bancs Tout le monde conna\u00eet le cabillaud que nous consommons frais. Mais une fois sal\u00e9 et\/ou s\u00e9ch\u00e9, ce poisson prend le nom de &#8220;morue&#8221;\u2026 On l&#8217;appelle &#8220;morue s\u00e8che&#8221; s&#8217;il est sal\u00e9 et s\u00e9ch\u00e9 et &#8220;morue verte&#8221; s&#8217;il est simplement sal\u00e9.\u00a0 Ce poisson des mers froides [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3766","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/casqp.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3766","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/casqp.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/casqp.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/casqp.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/casqp.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3766"}],"version-history":[{"count":83,"href":"https:\/\/casqp.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3766\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5903,"href":"https:\/\/casqp.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3766\/revisions\/5903"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/casqp.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3766"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}